人気ブログランキング | 話題のタグを見る

・I am you (Mironga Triste)


映画は見たことないけど
この歌が好きです。
原曲はピアソラのMironga Triste。


I am you サリー・ポッター:歌  ヨーヨー・マ:チェロ  ピアソラ曲



映画 タンゴレッスン より

Album
・The Tango Lesson [Soundtrack]
・THE BEST OF Yo-Yo Ma    収録


   Where did you come from?   あなたはどこから来たの?
   Where , oh , where?        いずこから?
   From earth, from water      土や水から?
   From fire, or air ?          火や大気から?

   When we're dancing         あなたと踊ると
   Then I'm sure             私は感じるの
   I know I know you          あなたを知ってると
   From before.              ずっと昔から

   Travelling man,            旅する男
   Man in my heart            わが心の人
   Man on stage,             舞台に立つ男
   Man of his art.             芸術の創造主

   Swiftly speaking,           素早く語る
   With his feet              その足さばき
   I hear you, I see you,      あなたの声が聞こえ姿が見える
   There we meet.            二人の出会い

   Where eyes and ears        目と耳で
   Receive the word,           言葉を受け止める
   Where what is spoken       言葉を放てば
   Can be heard.              耳に届くはず

   You are me                あなたは私
   And I am you              私はあなた
   One is one                一人と一人
   And one are two.           そして一人は二人

   One is one                一人と一人
   And one are two            そして一人は二人
   You are me,               あなたは私
   I am you.                 私はあなた



おまけ

つべで作った再生リストの、リンクが出来ることにやっと気がついたので早速UP。
再生リスト I am you (Mironga Triste)
http://www.youtube.com/playlist?list=PLFB1C82358A94F29D

メニュー
1.Mironga Triste ギターソロ
2.Mironga Triste バンドネオンソロ
3.Mironga Triste 歌 Susana Rinaldi(女性)
4.I am you     歌 サリー・ポッター


お土産
多分スペイン語、の歌詞です。
再生リストの3コ目に付いてるよ^^v
http://www.youtube.com/watch?v=V6HqH0SVR3E&list=PLFB1C82358A94F29D&index=3&feature=plpp_video

Llegabas por el sendero,
delantal y trenzas sueltas,
brillaban tus ojos negros,
claridad de luna llena

Mis labios te hicieron daño
al besar tu boca fresca.
Castigo me dió tu mano,
pero más golpeó tu ausencia

Aaah

Volví por caminos blancos,
volví sin poder llegar.
Triste con mi grito largo,
canté sin saber cantar.

Cerraste los ojos negros,
se volvió tu cara blanca
y llevamos tu silencio
al sonar de las campanas.

La luna cayó en el agua,
el dolor golpeó mi pecho.
Con cuerdas de cien guitarras
me trencé remordimiento.

Aaah

Volví por caminos viejos,
volví sin poder llegar.
Grité con tu nombre muerto
recé sin saber rezar.

Tristeza de haber querido
tu rubor en un sendero.
Tristeza de los caminos
que después ya no te vieron.

Silencio en el camposanto,
soledad de las estrellas,
recuerdos que duelen tanto,
delantal y trenzas negras.
by soranosoto | 2011-12-12 11:48 | ・ 音楽 | Comments(0)
名前
URL
削除用パスワード
<< ・笑う。ユーモア。 ・シュタルケルだらけの巻 >>